My Chemical Romance ~ Na Na Na | Terjemahan Arti & Makna Lirik Lagu

agu Na Na Na milik MCR, punya lirik yang seolah mengolok-ngolok masyarakat yang punya ahlak bejad. Oleh sebab itu, di lagu ini para personer MCR seola

Makna Singkat Lirik Lagu My Chemical Romance ~ Na Na Na

Setelah diterjemahkan dan diartikan, lagu Na Na Na milik MCR, punya lirik yang seolah mengolok-ngolok masyarakat yang punya ahlak bejad. Oleh sebab itu, di lagu ini para personer MCR seolah menjadi pahlawan kebenaran, dengan kata "na na na" merek menghancurkan para masyarakat bejat yang sering meresahkan dunia. Beriku merupakan makna mendalam dari lirik lagunya:

Verse 1: Lirik "Drugs gimme drugs gimme drugs / But I'll sell what you got" seolah ingin mengatakan bahwa  orang-orang kadang  tak cukup berusaha dalam mencari uang, mereka ingin memperoleh uang instan dalam hidup, sehingga menjual narkoba untuk mencari nafkah kadang menjadi pilihan.orang-orang kayak gini lah yang akan dibasmi MCR.

Verse 2: lirik "gimme love,I don't need it But I'll take what I want, from your heart" ingin mengatakan semua orang kadang tamak, kadang rakus. sudah diberi cinta, kadang mereka kurang puas malah ngerogoh hati. lirik ini bisa juga bermakna "sudah diberi cinta, malah ngrogoh jantung" orang-orang kayak gini lah yang akan dihancurkan  MCR.

verse 3: dilirik "Kiss me, you animal!" MCR menyebut manusia kadang tak ubahnya kayak binatang.

Oke mungin itu saja pemaknaan singkat lirik lagu Na Na Na. Berikut merupakan terjemahan, dan arti dari  lirik lagu Na Na Na kedalam Bahasa Indonesia.

Arti & Terjemahan Lirik Lagu My Chemical Romance ~ Na Na Na

Intro:
Na, na na, na, na na na
Na na na, na na na
Na, na na, na, na na na
Na na na, na na na
Na, na na, na, na na
Na, na na na, na na
Na, na na na na

Verse 1:
Drugs, gimme drugs, gimme drugs
Obat, beri aku obat-obatan terlarang
I don't need it
Aku tak membutuhkannya
But I'll sell what you got
Tapi aku menjual apa yang kau butuhkan
Take the cash and I'll keep it
Ambil uangnya dan aku kan menyimpannya
Eight legs to the wall
Laba-laba delapan kaki menempel di dinding
Hit the gas, (Kill em' all)
Tekan gas-nya, (Bunuh mereka semua)
And we crawl, and we crawl, and we crawl
Dan kita pun merayap, Dan kita pun merayap, Dan kita pun merayap
You be my detonator
Kau jadi alat peledakku

Verse 2:
Love, gimme love, gimme love, 
Cinta, beri aku cinta
I don't need it
Aku tak membutuhkannya
But I'll take what I want, from your heart
Tapi aku kan mengambil apa yang ku inginkan, dari hatimu
And I'll keep it in a bag, (In a box)
Dan aku kan menyimpannya di dalam tas besar
Put an "X" on the floor
Letakkan cinta "X" di lantai
Gimme more, gimme more, gimme more
Beri aku lebih banyak, beri aku lebih banyak
Shut up and sing it with me
Diam dan bernyanyilah bersamaku

Chorus:
(Na, na na na, na na na) From mall security
(Na, na na na, na na na) Dari keamanan mall
(Na, na na na, na na na) To every enemy
(Na, na na na, na na na) Untuk setiap musuh
(Na, na na na, na na na) We're on your property
(Na, na na na, na na na) Kami berada di dalam bangunan mu
Standing in V formation
Berdiri dalam formasi V
(Na, na na na, na na na) Let's blow an artery
(Na, na na na, na na na) Ayo hancurkan pembuluh nadinya
(Na, na na na, na na na) Eat plastic surgery
(Na, na na na, na na na) Makan tiap-tiap operasi plastik
(Na, na na na, na na na) Keep your apology
(Na, na na na, na na na) Simpan permintaan maafmu
Give us more detonation
Beri kami lebih banyak ledakan
More, gimme more, gimme more!
Beri aku lebih banyak, beri aku lebih banyak

Verse 3:
"Oh let me tell you 'bout the sad man"
"Oh, biarkan aku memberitahumu tentang pria  sedih itu"
Shut up and let me see your jazz hands
Diam dan biarkan aku melihat sentuhan musik jazz mu
Remember when you were a mad man
Ingatlah ketika kau menjadi orang gila
Thought you was Batman
Kupikir kau adalah Batman
And hit the party with a gas can?
Yang menghancurkan pesta dengan tabung gas?
Kiss me, you animal!
Cium aku, kau adalah binatang!

Chorus:
(Na, na na na, na na na) You run the company
(Na, na na na, na na na) kau menjalankan usahamu
(Na, na na na, na na na) Fuck like a Kennedy
(Na, na na na, na na na) sial seperti presiden Kennedy
(Na, na na na, na na na) I think we'd rather be
(Na, na na na, na na na) ku pikir kami lebih suka menjadi
Burning your information
pembakar informasi mu
(Na, na na na, na na na) Let's blow an artery
(Na, na na na, na na na) Ayo hancurkan pembuluh nadinya
(Na, na na na, na na na) Eat plastic surgery
(Na, na na na, na na na) Makan tiap-tiap operasi plastik
(Na, na na na, na na na) Keep your apology
(Na, na na na, na na na) Simpan permintaan maafmu
Give us more detonation
Beri kami lebih banyak ledakan

Penutup:

Kebanyakan dari kita selalu percaya bahwa setiap artis /penyanyi /penulis lagu yang baik, dapat secara efektif menyampaikan banyak makna disetiap lagunya. Sehingga walaupun hanya satu lagu, setiap orang/setiap pendengar dapat meng-interpretasi banyak makna disetiap liriknya. interpetasi arti dan terjemahn di lirik lagu Na Na Na berdasarkan asumsi penulis blog semata. Jadi, pada lagu ini, terserah kalian ingin memaknainya seperti apa ya. Interpretasi terjemahan dan arti di lirik lagu Na Na Na ini jauh dari kata sempurna mengingat lagunya yang multitafsir, jadi jika ada pemikiran lain dari lagu ini tulis komentar dibawah.

*Penulis lirik lagu Mama adalah Gerard Way, Mikey Way, Frank Iero, Ray Toro & Bob Bryar MCR. Lagu Mama dirilis pada tanggal 28 September tahun 2010, dan masuk kedalam album Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys (2010). Sedangkan interpretasi terjemahan arti di lirik lagu Na Na Na ini, Berasal dari pendapat pribadi penulis blog.

My Chemical Romance ~ Na Na Na (Official Musik Video)

Sometimes you just don't know the answer